-
Visa, MasterCard rally on Durbin deal
Maybe the credit card crackdown won't hit Visa and MasterCard so hard after all.Shares of the companies rose after Sen. Richard Durbin, D-Ill., said t...
-
Visa擁戴的領(lǐng)導(dǎo)人
沙夫在位于舊金山的Visa創(chuàng)新中心《財富》(中文版)-- 當2010年摩根大通(J.P. Morgan Chase)準備推出“移動支票存款”時,仍然在分管其零售銀行業(yè)務(wù)的查爾斯·沙夫(Charles Scharf)罕見地造訪了大通銀行(Chase)的移動采集技術(shù)供應(yīng)商—Mitek Systems公司...
-
Visa's surprising resilience
Many analysts say the credit card company has gotten a bad rap just by association, but its stock carries on.By Janet Morrisseyr"More people go with V...
-
維薩和萬事達股價反彈
美國伊利諾伊州民主黨參議員迪克?德賓(Dick Durbin)表示,美國眾議院金融改革大會委員會(House financial reform conference committee)的成員同意了其信用卡和借記卡交易改革計劃中的一些變動。其中一項變動是,美國聯(lián)邦儲備局(Federal Reserv...
-
Is this rally for real?
Stocks have been on a record run. We asked the experts where they go from here.By Scott CendrowskiIf you had the courage to buy stocks when the market...
-
Visa、支付寶不香嗎?歐洲要建立另一套支付體系
當歐洲的消費者走到收銀臺前結(jié)賬時,可供他們選擇的付款方式并不少。大多數(shù)地方都接受Visa、萬事達卡以及本地支付系統(tǒng),例如德國的Giro或法國的Carte Bancaire等方式付款。當消費者選擇網(wǎng)上購物時,他們的選擇就更多了,諸如PayPal,有時還能夠用中國的移動支付巨頭支付寶付款,也許還能支持一...
-
Visa巨額IPO歸功于競爭對手
Visa公司的巨額首次公開募股要歸功于萬事達IPO的成功,以及令美國運通和發(fā)現(xiàn)金融服務(wù)公司等競爭對手陷入困境的信貸危機作者: Roddy Boyd如果Visa公司剛剛提交了IPO材料能說明什么,那就是它是競爭對手萬事達公司(MasterCard)于2006年春上市的最大受益者。總部位于舊金山的Vis...
-
Visa150億美元的IPO:盛宴還是饑荒?
信用卡巨頭Visa周三的IPO將檢驗在資金匱乏的市場中,投資者的胃口到底有多大。作者:Katie Benner如果Visa股價能達到周二晚預(yù)測的水平,這不僅會成為史上規(guī)模最大的一次IPO(首次公開募股),還能檢驗美國金融市場的健康水平。“市場受到嚴重破壞。從這次IPO的表現(xiàn)能看出投資者到底有沒有勇氣...
-
iPhone能當VISA卡
圖片來源:蘋果公司,RFIDJournal.com本周二一早,大家都在熱議彭博社(Bloomberg)的一篇關(guān)于蘋果(Apple)的報道,報道指出蘋果正在緊跟谷歌(Google)步伐,為下一代iPhone和iPad開發(fā)近距離無線通訊技術(shù)(NFC,near-field communication)。不...
-
The iPhone as VISA card
Not content to take your money, now Apple reportedly wants to be your moneyPhotos: Apple Inc., RFIDJournal.comThe Apple (AAPL) buzz Tuesday morning wa...
時間:
作者:
關(guān)鍵詞: